Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  734

Consul anteueniens extemplo proelium conseruit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von janik.r am 23.08.2018
Der Konsul kam zuerst an und eröffnete sofort die Schlacht.

Analyse der Wortformen

anteueniens
antevenire: EN: come/go/arrive/act before, get in front of
conseruit
conserere: bepflanzen, verknüpfen
Consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
extemplo
extemplo: augenblicklich, forthwith
proelium
proelium: Kampf, Schlacht

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum