Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  675

Romani non abscedentes ab ripa penei transtulerunt in locum tutiorem castra.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von filipp9893 am 23.07.2018
Die Römer verlegten ihr Lager an einen sichereren Ort, während sie nahe am Ufer des Peneus-Flusses blieben.

von leon.t am 15.05.2024
Die Romani, ohne sich vom Ufer des Peneus zu entfernen, verlegten ihr Lager an einen sichereren Ort.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
abscedentes
abscedere: zurückziehen, weggehen
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
penei
pena: Strafe, Bestrafung
ripa
ripa: Ufer, Flussufer
Romani
romanus: Römer, römisch
transtulerunt
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln
tutiorem
tutus: geschützt, sicher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum