Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  377

Inde tribunos cum duobus milibus militum ad occupanda dassaretiorum et illyriorum castella, ipsis accersentibus praesidia, ut tutiores a finitimorum impetu macedonum essent, misit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joy864 am 06.05.2024
Daraufhin sandte er Tribunen mit zweitausend Soldaten aus, um die Festungen der Dassaretier und Illyrier zu besetzen, die selbst Besatzungen erbaten, damit sie sicherer vor den Angriffen der benachbarten Makedonen seien.

Analyse der Wortformen

Inde
indus: indisch, Inder
indere: hineingeben, hineinlegen
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
tribunos
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
duobus
duo: zwei, beide
milibus
mille: tausend, Meile (mille passus)
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
occupanda
occupare: besetzen, einnehmen, in Besitz nehmen, beschäftigen
et
et: und, auch, und auch
castella
castella: EN: Castile (Spain)
castellum: Kastell, Festung, Befestigung, Zufluchtsort, befestigter Platz, fortress, stronghold, fortified settlement, refuge
ipsis
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
accersentibus
accersere: EN: send for, summon, summon
praesidia
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
tutiores
tutus: geschützt, sicher
a
a: von, durch, Ah!
finitimorum
finitimus: angrenzend, benachbart, Nachbar
impetu
impetus: Angriff, Schwung, Vorwärtsdrängen, Ansturm, Anfall, Trieb
macedonum
macedo: EN: Macedonian, one from Macedonia
essent
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
misit
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum