Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  195

Decemuiri lustrandum oppidum, supplicationem obsecrationemque habendam, uictimis maioribus sacrificandum et in capitolio romae et in campania ad mineruae promunturium renuntiarunt; ludos per decem dies ioui optimo maximo primo quoque die faciendos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von karoline.8915 am 10.03.2018
Der Zehnmännerrat verkündete, dass die Stadt gereinigt werden müsse, öffentliche Gebete und religiöse Zeremonien abgehalten werden müssten und große Tieropfer sowohl auf dem Kapitol in Rom als auch an Minervas Vorgebirge in Kampanien dargebracht werden sollten. Sie erklärten zudem, dass zu Ehren von Jupiter dem Besten und Größten Spiele über zehn Tage abgehalten werden sollten, beginnend so bald wie möglich.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
optimo
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
campania
campania: Kampanien (Landschaft um Neapel in Italien)
campanius: EN: pertaining to fields
capitolio
capitolium: Kapitol, das Kapitol, chapter meeting/house
decem
decem: zehn
Decemuiri
decemvir: EN: decemvir, one of ten men
dies
dies: Tag, Datum, Termin
die
dius: bei Tage, am Tag
et
et: und, auch, und auch
faciendos
facere: tun, machen, handeln, herstellen
habendam
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ioui
jovis: EN: Jupiter
jupiter: Jupiter (höchster Gott der Römer)
ludos
ludus: Spiel, Schule, Wettkampf, Unterhaltung
lustrandum
lustrare: mustern, reinigen, sühnen, cleanse by sacrifice, expiate, look around, seek
maioribus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
maximo
maximus: größter, ältester
mineruae
minerva: Minerva, Minerva, Roman goddess of wisdom
obsecrationemque
obsecratio: EN: supplication, entreaty
oppidum
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
per
per: durch, hindurch, aus
primo
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
primus: Erster, Vorderster, Anführer
promunturium
promunturium: Vorsprung, Vorgebirge, headland, spur, projecting part of a mountain (into the sea)
obsecrationemque
que: und
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
renuntiarunt
renuntiare: verkünden, berichten, bekannt machen, absagen
romae
roma: Rom
sacrificandum
sacrificare: opfern
supplicationem
supplicatio: Dankfest, öffentliches Betfest
uictimis
victima: Opfertier, Opfer
primo
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum