Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  302

Ac scimus persea regno accepto regem a populo romano appellatum; audimus legatos romanos uenisse ad regem persea et eos benigne exceptos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jolie.y am 12.02.2015
Und wir wissen, dass Perseus, nachdem er die Macht übernahm, vom römischen Volk als König anerkannt wurde; wir hören, dass römische Gesandte zu König Perseus kamen und herzlich empfangen wurden.

von liara.i am 19.10.2019
Und wir wissen, dass Perseus, nachdem er das Königreich erhalten hatte, vom römischen Volk König genannt wurde; wir hören, dass römische Gesandte zu König Perseus gekommen sind und freundlich empfangen wurden.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
accepto
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
accepto: empfangen
acceptum: Einnahme, angenehm, Einnahme
acceptus: angenehm, willkommen, lieb
acceptare: nehmen (Bezahlung/Nahrung), regelmäßig erhalten, annehmen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
appellatum
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen
appellatus: EN: appellee
audimus
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
benigne
benigne: wohlwollend, gütig, sanft, zuvorkommend
benignus: wohlwollend, gütig, freundlich, gutmütig
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
et
et: und, auch, und auch
exceptos
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
exceptus: allein, einzig, nur
legatos
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
persea
persa: die Parther, native of Persia
persa: die Parther, native of Persia
populo
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
populare: verwüsten
regem
rex: König
rex: König
regno
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
regnare: herrschen, regieren
romano
romanus: Römer, römisch
romanos
romanus: Römer, römisch
scimus
scire: wissen, verstehen, kennen
uenisse
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum