Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  264

Ex decreto eorum diem unum supplicatio fuit, et q· marcio philippo uerba praeeunte populus in foro uotum concepit, si morbus pestilentiaque ex agro romano emota esset, biduum ferias ac supplicationem se habiturum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
decreto
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
decretum: Beschluss, Beschluß, principle, doctrine, ordinance
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
diem
dies: Tag, Datum, Termin
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
supplicatio
supplicatio: Dankfest, öffentliches Betfest
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
q
q:
marcio
martius: dem Mars gehörig
marcere: welk sein
philippo
philippus: EN: Philip (name of several Macedonian kings)
uerba
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
praeeunte
praeire: vorangehen
populus
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
foro
forus: Schiffsgang
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
fovere: hegen, wärmen
uotum
vovere: weihen, segnen
votum: gelobtes Opfer, Gelübte, Wunsch, Bitte
concepit
concipere: aufnehmen, empfangen
si
si: wenn, ob, falls
morbus
morbus: Krankheit, Schwäche
pestilentiaque
pestilens: ungesund, unhealthy, unwholesome
pestilentia: Pest, ungesunde Luft
que: und
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
agro
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acro: EN: extremity
acrum: Kap, Landspitze
romano
romanus: Römer, römisch
emota
emovere: hinausschaffen
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
biduum
biduum: Zeitraum von zwei Tagen
biduus: EN: continuing for two days, of/for two days
ferias
ferire: treffen, schlagen, schlachten, erschlagen
feria: EN: festival/holy day
feriare: Pause machen
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
supplicationem
supplicatio: Dankfest, öffentliches Betfest
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
habiturum
habere: halten, haben, ansehen als, halten für

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum