Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  111

Concursu ex omnibus populis iuuentutis facto repentinus et tumultuarius exercitus acrius primo impetu quam perseuerantius pugnauit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von antonio862 am 12.06.2016
Nachdem junge Männer aus allen Nationen zusammengekommen waren, kämpfte das schnell zusammengestellte Notaufgebot zunächst mit großer Intensität, konnte dieses Kampfniveau jedoch nicht aufrechterhalten.

von johann.969 am 25.08.2016
Eine Versammlung von Jugendlichen aus allen Völkern, die zusammengerufen worden war, kämpfte mit einem plötzlich und eilig zusammengestellten Heer zunächst heftiger als dass sie beharrlich blieb.

Analyse der Wortformen

Concursu
concurrere: zusammenlaufen, übereinstimmen, zusammenstoßen, zusammentreffen
concursus: Auflauf, das Zusammenlaufen, Zusammenlaufen, collision, charge/attack
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
omnibus
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
populis
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
iuuentutis
iuventus: Jugend
facto
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
repentinus
repentinus: plötzlich, hasty
et
et: und, auch, und auch
tumultuarius
tumultuarius: in aller Eile zusammengerafft
exercitus
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
acrius
agrius: EN: wild (of plants/other natural products)
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acriter: heftig, brutal, ernsthaft
primo
primus: Erster, Vorderster, Anführer
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
impetu
impetus: Angriff, Schwung, Vorwärtsdrängen, Ansturm, Anfall, Trieb
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
perseuerantius
perseverans: beharrlich, ausdauernd
perseveranter: EN: steadfastly, persistently
pugnauit
pugnare: kämpfen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum