Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  760

Alter consulum q· fuluius ex liguribus triumphauit; quem triumphum magis gratiae quam rerum gestarum magnitudini datum constabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Alter
altare: erhöhen
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
consulum
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
q
q:
fuluius
fulvus: braungelb, reddish yellow
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
liguribus
bus: EN: ox, bull
ligurire: EN: lick, lick up
triumphauit
triumphare: EN: triumph over
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
triumphum
triumphus: Triumph, Triumphzug, victory parade
magis
magus: Magier
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
gratiae
gratia: Ansehen, Beliebtheit, Dank, Anmut, Gefälligkeit, Dankbarkeit
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
gestarum
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
cestos: EN: band supporting breasts (esp. girdle of Venus)
caestar: EN: support
magnitudini
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang
datum
dare: geben
datum: Geschenk
datus: das Geben
constabat
constare: bestehen, feststehen, offensichtlich sein, bekannt sein, erlaubt sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum