Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  681

Opera ex pecunia attributa diuisaque inter se haec confecerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von casper.9853 am 09.06.2014
Sie erledigten diese Aufgaben mit dem Geld, das ihnen zugeteilt und zwischen ihnen aufgeteilt worden war.

von mika.j am 20.05.2020
Diese Arbeiten vollbrachten sie aus der ihnen zugeteilten und unter sich aufgeteilten Geldmittel.

Analyse der Wortformen

attributa
attribuere: zuteilen, zuweisen, anweisen, beimessen
attributum: EN: grant of public money
attributus: EN: ascribed, attributed
confecerunt
confacere: zusammen machen
diuisaque
dividere: teilen, trennen
que: und
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
Opera
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
operare: arbeiten, funktionieren
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum