Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  672

Secutus est inde romanos, fortique ac fideli opera multis locis rem romanam adiuuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mariella932 am 11.10.2018
Danach folgte er den Römern und unterstützte ihre Sache an vielen Orten durch treuen und mutigen Dienst.

von hannah.k am 16.10.2015
Er folgte danach den Römern und unterstützte mit tapferer und treuer Dienstleistung an vielen Orten die römische Sache.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
adiuuit
adiuvare: helfen, unterstützen, beitragen, mithelfen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fideli
fidelis: sicher, treu
fortique
que: und
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
locis
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
logos: Wort, Witz
multis
multus: zahlreich, viel
multi: Menge, Vielzahl
multum: Vieles
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multae: viele Frauen
opera
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
operare: arbeiten, funktionieren
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
romanam
romanus: Römer, römisch
romanos
romanus: Römer, römisch
secutus
seci: unterstützen, folgen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum