Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX)  ›  263

Demetriadem quoque, urbem ualidam et ad omnia opportunam, et magnetum gentem suae dicionis fecit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabella829 am 03.01.2022
Er machte Demetrias, eine starke Stadt, die für alles geeignet war, und den Stamm der Magneten zu seinem Herrschaftsgebiet.

von milan853 am 26.01.2020
Er brachte sowohl die strategisch gelegene Festung Demetrias als auch das Volk der Magneten unter seine Herrschaft.

Analyse der Wortformen

Demetriadem
dem: Gemeinschaft, Volk
demere: wegnehmen, abnehmen, herabnehmen
trias: Dreiheit, Dreiheit
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quoque: auch, sogar, ebenso
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
ualidam
validus: gesund, kräftig, stark
et
et: und, auch, und auch
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
omnia
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
opportunam
opportunus: günstig, bequem
et
et: und, auch, und auch
magnetum
magnes: magnetisch, lodestone;, lodestone
gentem
cenare: speisen, essen
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
suae
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
dicionis
dicio: Gewalt, Macht, Befehlsgewalt
fecit
facere: tun, machen, handeln, herstellen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum