Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX)  ›  188

Senatus quaestionem extra ordinem de ea re mihi collegaeque meo mandauit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cleo.969 am 05.10.2019
Der Senat beauftragte meinen Kollegen und mich, eine Sonderuntersuchung zu dieser Angelegenheit durchzuführen.

von jonna901 am 27.06.2018
Der Senat hat mir und meinem Kollegen eine außerordentliche Untersuchung zu dieser Angelegenheit übertragen.

Analyse der Wortformen

collegaeque
collega: Amtsgenosse, Kollege, Kamerad
de
de: über, von ... herab, von
ea
eare: gehen, marschieren
collegaeque
equus: Pferd, Gespann
extra
extra: außerhalb, außen, von außen, äußerlich, von aussen, äusserlich, beyond, without, beside
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
mandauit
mandare: auftragen, anvertrauen, übergeben, vertrauen, beauftragen, einen Auftrag geben
meo
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
meus: mein
mihi
mihi: mir
ordinem
ordinare: ordnen
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
quaestionem
quaestio: Suche, Forschung, Frage
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
Senatus
senatus: Senat

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum