Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII)  ›  174

Inde in agrum sagalassenum, uberem fertilemque omni genere frugum, uentum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jamie.8916 am 02.04.2018
Von dort gelangte man in den Ager Sagalassenus, einen überaus fruchtbaren Landstrich, der mit allen Arten von Feldfrüchten gesegnet war.

von estelle.838 am 14.06.2021
Dann kamen sie in das Gebiet der Sagalasser, das reich und fruchtbar mit allen Arten von Früchten war.

Analyse der Wortformen

Inde
indus: indisch, Inder
indere: hineingeben, hineinlegen
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
agrum
acrum: Kap, Landspitze
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
uberem
uber: Fruchtbarkeit, fruchtbar, Euter, rich, abundant, abounding, fruitful, plentiful, copious, productive
fertilemque
fertilis: fruchtbar, tragfähig, befruchtend, fruitful
que: und
omni
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
genere
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
cenare: speisen, essen
frugum
frux: Feldfrucht, Getreide, Frucht, fruits, produce, legumes
uentum
venire: kommen
ventus: Wind
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum