Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  642

Militibus quini uiceni denarii dati, duplex centurioni, triplex equiti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malte.t am 25.11.2015
Den Soldaten fünfundzwanzig Denare gegeben, doppelt dem Zenturionen, dreifach dem Reiter.

von bruno8874 am 01.05.2024
Den Soldaten wurden je fünfundzwanzig Denare gegeben, die Zenturionen erhielten das Doppelte und die Reiter das Dreifache.

Analyse der Wortformen

centurioni
centurio: Zenturio, Hauptmann, Führer einer Hundertschaft
centurionus: Zenturio, Hauptmann einer Zenturie
dati
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
datum: Geschenk, Gabe, Spende, Darbringung, Handlung des Gebens
denarii
denarius: Denar (römische Silbermünze), zehn enthaltend, zu zehn gehörig
denarium: Denar (römische Silbermünze), Denier
duplex
duplex: doppelt, zweifach, zweideutig, doppelzüngig
equiti
eques: Reiter, Ritter, Angehöriger des Ritterstandes, Kavallerist
militibus
miles: Soldat, Krieger, Fußsoldat
quini
quinque: fünf
triplex
triplex: dreifach, dreifältig, dreifach-, komplex
uiceni
vicenus: je zwanzig, aus zwanzig bestehend
viginti: zwanzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum