Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  026

Priusquam consules in prouincias proficiscerentur, prodigia per pontifices procurari placuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tobias.969 am 07.11.2014
Bevor die Konsuln in die Provinzen aufbrachen, wurde beschlossen, dass die Prodigien durch die Pontifizes behandelt werden sollten.

Analyse der Wortformen

Priusquam
priusquam: bevor, eher als, ehe
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
prouincias
provincia: Provinz, Amtsbezirk
proficiscerentur
proficisci: abreisen, aufbrechen, ausgehen von, abmaschieren
prodigia
prodigium: Vorzeichen, Omen, Anzeichen
per
per: durch, hindurch, aus
pontifices
pontifex: Priester, Pontifex
procurari
procurare: sich kümmern um, verwalten
placuit
placere: gefallen, belieben, zusagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum