Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  161

Ita adempturum se maris usum hostibus fuisse inutilemque classem facturum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ronia.868 am 04.06.2022
Auf diese Weise hätte er den Feinden den Zugang zum Meer verwehrt und ihre Flotte kampfunfähig gemacht.

Analyse der Wortformen

Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
adempturum
adimere: wegnehmen, entreißen, stehlen, entziehen
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
maris
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
usum
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
uti: gebrauchen, benutzen
hostibus
hostis: Feind, Landesfeind
fuisse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
inutilemque
inutilis: unnütz, vergeblich, unprofitable, inexpedient, disadvantageous
que: und
classem
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
facturum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum