Petebant enim, ne se temere in causam deduceret, expositos aduersus italiam pro omni graecia et primos impetus romanorum excepturos; sed si ipse posset terrestribus naualibusque copiis praesidere epiro, cupide eum omnis epirotas et urbibus et portibus suis accepturos; si id non posset, deprecari, ne se nudos atque inermes romano bello obiceret.
von celine.c am 12.02.2020
Sie baten ihn inständig, sie nicht leichtfertig in den Konflikt zu ziehen, da sie Italien's Angriffen ausgesetzt wären, während sie ganz Griechenland verteidigten, und sie die ersten Angriffe der Römer würden abwehren müssen. Wenn er jedoch Epirus mit seiner Armee und Flotte schützen könnte, würden ihn alle Einwohner von Epirus gerne in ihren Städten und Häfen willkommen heißen. Wenn er dies nicht vermochte, flehten sie ihn an, sie nicht wehrlos dem Krieg mit Rom preiszugeben.
von felicitas967 am 13.05.2019
Sie baten nämlich, dass er sie nicht leichtfertig in die Sache hineinführen möge, da sie gegen Italien für ganz Griechenland ausgesetzt seien und die ersten Angriffe der Römer erwarten würden; aber wenn er selbst Epirus mit Land- und Seestreitkräften befehligen könnte, würden ihn alle Epiroten sowohl in ihren Städten als auch in ihren Häfen bereitwillig aufnehmen; wenn er dies nicht könnte, baten sie, dass er sie nicht unbewaffnet und schutzlos in den römischen Krieg werfen möge.