Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVI)  ›  201

Eo grauis uulneribus alexander acarnan, nuntius aduersae pugnae, cum perfugisset, trepidae inde recenti terrore naues cenaeum euboeae petierunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von thore.o am 23.05.2022
Als Alexander aus Akarnanien, schwer verwundet und die Kunde von der verlorenen Schlacht bringend, dorthin floh, steuerten die Schiffe, noch panisch von ihrer jüngsten Angst, zum Kap Cenaeum auf Euböa.

von lilia.966 am 19.12.2023
Dorthin floh Alexander Acarnan, schwer von Wunden, Bote der verlorenen Schlacht, und die Schiffe, erschrocken von jüngster Furcht, suchten Cenaeum auf Euböa.

Analyse der Wortformen

Eo
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
eo: dahin, dorthin, desto
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
grauis
gravis: schwer, bedeutend, wichtig, gewichtig, würdevoll, ernst
uulneribus
vulnus: Wunde, militärischer Verlust
alexander
alexander: EN: Alexander
nuntius
nuntius: Botschaft, Nachricht, Bote, Meldung
aduersae
adversa: Gegnerin, Feindin
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
pugnae
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, fight
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
perfugisset
perfugere: zu jemanden hinfliehen
trepidae
trepidus: unruhig, jumpy, agitated
inde
indus: indisch, Inder
indere: hineingeben, hineinlegen
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
recenti
recens: neu, frisch, soeben, eben, gerade eben
regere: regieren, leiten, lenken
terrore
terror: Schrecken, Furcht
naues
navare: eifrig betreiben, eifrig tun
navis: Schiff
cenaeum
cena: Mahlzeit, Gastmal, Wange, Augenhöhle
cenum: EN: mud, mire, filth, slime, dirt, uncleanness
cenare: speisen, essen
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
petierunt
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum