Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXV)  ›  395

Eo multitudo magnetum omnis cum se effudisset, quaesiuit uillius utrum ad amicos an ad hostes uenisse se mallent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jonna.943 am 24.02.2017
Nachdem sich die gesamte Gruppe der Adligen dort versammelt hatte, fragte Villius sie, ob sie lieber als Freunde oder als Feinde empfangen werden wollten.

von leandro961 am 08.03.2023
Als sich die gesamte Schar der Magnaten ergossen hatte, fragte Villius, ob sie es vorziehen würden, zu Freunden oder zu Feinden gekommen zu sein.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
amicos
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
an
an: etwa, ob, oder
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
Eo
eare: gehen, marschieren
effudisset
effundere: ausgießen, vergeuden, verschwenden, abwerfen
Eo
eo: dahin, dorthin, desto
hostes
hostis: Feind, Landesfeind
Eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
magnetum
magnes: magnetisch, lodestone;, lodestone
mallent
malle: lieber wollen, vorziehen
multitudo
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
quaesiuit
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
uenisse
venire: kommen
utrum
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
utrum: oder, ob

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum