Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXV)  ›  205

Ibi praeda etrusca, quae missa a populatoribus fuerat, repletus est miles romanus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von helen861 am 23.01.2024
Dort wurde der römische Soldat mit etruskischer Beute, die von Plünderern gesandt worden war, gefüllt.

Analyse der Wortformen

Ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
praeda
praeda: Beute
praedare: rauben, plündern
etrusca
et: und, auch, und auch
ruscum: Mäusedorn
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
missa
missa: Entlassung
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
a
a: von, durch, Ah!
populatoribus
populator: Zerstörer, ravager, plunderer
fuerat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
repletus
replere: wieder anfüllen, wieder ausfüllen
repletus: EN: full (of)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
miles
miles: Soldat, Krieger
romanus
romanus: Römer, römisch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum