Eam quoque causam clandestino facinori adiciebant quod seleuco filio lysimachiam dedisset, antiocho quam similem daret sedem, ut procul ab se honore eum quoque ablegaret, non habuisset.
von robin973 am 05.04.2022
Dieser Grund wurde auch dem heimlichen Verbrechen hinzugefügt, dass er Lysimachia seinem Sohn Seleucus gegeben hatte, aber für Antiochus keine ähnliche Stelle, sodass er ihn weit von sich entfernt mit Ehren hätte wegschicken können, nicht gehabt hatte.
von ciara.w am 11.12.2021
Sie fügten auch diesen Grund für das heimliche Verbrechen hinzu: Während er seinem Sohn Seleucus die Stadt Lysimachia gegeben hatte, besaß er keinen ähnlichen Ort, um Antiochus ebenfalls mit Ehren fortzuschicken.