Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  141

Profectus ab emporiis agros hostium urit uastatque, omnia fuga et terrore complet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von frederick.967 am 13.07.2023
Nachdem er die Handelsniederlassungen verlassen hatte, verbrannte und zerstörte er feindliches Gebiet und verbreitete überall Panik und Chaos.

von kristoph.u am 07.09.2013
Nachdem er von den Handelsstädten aufgebrochen war, verbrennt und verwüstet er die Felder der Feinde, erfüllt alles mit Flucht und Schrecken.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
agros
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
complet
complere: anfüllen, erfüllen, füllen, ergänzen
emporiis
emporium: Markt, market town
et
et: und, auch, und auch
fuga
fuga: Flucht
fugare: in die Flucht schlagen, vertreiben
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
Profectus
profectus: Fortschritt
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
uastatque
que: und
terrore
terror: Schrecken, Furcht
uastatque
vastare: verwüsten, ruinieren
urit
urere: einäschern, verbrennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum