Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIII)  ›  404

Praetores deinde prouincias sortiti, c· fabricius luscinus urbanam, c· atinius labeo peregrinam, cn· manlius uolso siciliam, ap· claudius nero hispaniam ulteriorem, p· porcius laeca pisas, ut ab tergo liguribus esset; p· manlius in hispaniam citeriorem adiutor consuli datus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von christina.k am 14.05.2020
Dann wurden die Prätoren ihre Provinzen durch Los zugeteilt: Gaius Fabricius Luscinus erhielt den Stadtbezirk, Gaius Atinius Labeo den Gerichtshof für Ausländer, Gnaeus Manlius Volso bekam Sizilien, Appius Claudius Nero erhielt Hispanien Ulterior, und Publius Porcius Laeca wurde Pisa zugewiesen, um die Ligurer von hinten zu sichern. Publius Manlius wurde als Unterstützer des Konsuls nach Hispanien Citerior gesandt.

von mio.907 am 07.12.2015
Dann verlosten die Prätoren ihre Provinzen: Gaius Fabricius Luscinus für die Stadtprovinz, Gaius Atinius Labeo für die Fremdprovinz, Gnaeus Manlius Volso für Sizilien, Appius Claudius Nero für Hispanien Ulterior, Publius Porcius Laeca für Pisa, damit er im Rücken der Ligurer sei; Publius Manlius wurde als Unterstützer des Konsuls nach Hispanien Citerior gegeben.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
adiutor
adiutor: Gehilfe, Helfer
adjutare: EN: help (w/burden/activity)
ap
Ap: Appius (Pränomen)
ap:
c
C: Gaius (Pränomen)
C: Gaius (Pränomen)
C: 100, einhundert
K: Caeso (Pränomen)
C: 100, einhundert
K: Caeso (Pränomen)
citeriorem
citer: EN: near/on this side
claudius
claudius: EN: Claudius
cn
Cn: Gnaeus (Pränomen)
cn:
consuli
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
datus
dare: geben
datus: das Geben
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hispaniam
hispania: Spanien
hispania: Spanien
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
labeo
labeo: EN: Labeo
liguribus
bus: EN: ox, bull
ligurire: EN: lick, lick up
luscinus
scinus: EN: mastic tree
manlius
manlius: EN: Manlian
manlius: EN: Manlian
nero
nero: Nero
nere: spinnen
p
P: Publius (Pränomen)
P: Publius (Pränomen)
p:
p:
peregrinam
peregrinus: Fremder, Nichtbürger, Auswärtiger, Kreuzfahrer, Pilger
pisas
pinsere: kleinstampfen
praetores
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
prouincias
provincia: Provinz, Amtsbezirk
siciliam
sicilia: Sizilien
sortiti
sortiri: durch das Losen
sortitus: erlost
tergo
tergum: Rücken, der Rücken, rear
tergere: reiben, wischen
ulteriorem
ulterior: jenseitig, entfernt
uolso
vellere: ausbrechen, herausbrechen, ausreißen, rupfen, herausfliegen
urbanam
urbanus: städtisch, kultuviert
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum