Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIII)  ›  389

Pecunia opus erat, quod ultimam pensionem pecuniae in bellum conlatae persolui placuerat priuatis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ultimam
ulter: jenseitig
ulterior: jenseitig, entfernt
pensionem
pensio: Zahlung, installment, pension
pecuniae
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
bellum
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
bellis: EN: flower (perh. daisy)
conlatae
conferre: zusammentragen, vergleichen
persolui
persolvere: zahlen
placuerat
placere: gefallen, belieben, zusagen
priuatis
privare: berauben
privatus: privat, persönlich, einer einzelnen Person gehörig, einem Privatmann gehörig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum