Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIII)  ›  247

Tulit prae se auri mille et quingenta quindecim pondo, argenti uiginti milia, signati denarium triginta quattuor milia et quingentos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kimberly.x am 19.02.2016
Er trug vor sich her tausendfünfhundertfünfzehn Pfund Gold, zwanzigtausend Silber, vierunddreißigtausendfünfhundert geprägte Denare.

von berat924 am 24.08.2016
Er präsentierte 1.515 Pfund Gold, 20.000 Stück Silber und 34.500 geprägte Denare.

Analyse der Wortformen

Tulit
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
prae
prae: vor, bevor, vorn
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
auri
aurum: Gold, Goldschmuck
auris: Ohr
mille
mille: tausend, Meile (mille passus)
et
et: und, auch, und auch
quingenta
quingenti: fünfhundert
quindecim
quindecim: fünfzehn
pondo
pondo: an Gewicht, an Gewicht
argenti
argenti: Silber
argentum: Geld, Silber
arcere: abwehren, abhalten, hindern
uiginti
viginti: zwanzig
milia
mille: tausend, Meile (mille passus)
milium: Hirse
signati
signare: bezeichnen
denarium
denarius: je zehn enthaltend, der Denar
denarium: EN: denarius (silver coin=10/16/18 asses)
triginta
triginta: dreißig, dreissig
quattuor
quattuor: vier
milia
mille: tausend, Meile (mille passus)
milium: Hirse
et
et: und, auch, und auch
quingentos
quingenti: fünfhundert

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum