Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXII)  ›  270

Quo tumultu audito territi hostes relicto quem conferti tuebantur loco in arcem omnes, inermi quoque sequente turba, confugerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elena.a am 12.04.2014
Als der Tumult vernommen wurde, flohen die erschreckten Feinde, nachdem sie den Ort, den sie dicht gedrängt verteidigt hatten, verlassen hatten, allesamt in die Zitadelle, wobei auch die unbewaffnete Menge folgte.

von nelly9958 am 02.12.2016
Als sie das Getümmel hörten, wurden die Feinde von Angst ergriffen und verließen ihre Verteidigungsstellung, in der sie dicht gedrängt gestanden hatten. Dann flohen sie alle zur Zitadelle, gefolgt von einer Schar unbewaffneter Menschen.

Analyse der Wortformen

Quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tumultu
tumultus: Aufruhr, Unruhe, der Aufruhr, die Unruhe, Tumult, confusion, uproar
audito
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
auditare: EN: hear frequently
territi
terrere: erschrecken
hostes
hostis: Feind, Landesfeind
relicto
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
conferti
confercire: vollstopfen
confertus: EN: crowded/pressed together/thronging, crammed (with), abounding (in) (w/ABL)
tuebantur
tueri: beschützen, behüten
loco
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
locum: Ort, Stelle
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
loco: als, anstatt, an Stelle von
logos: Wort, Witz
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
arcem
arcs: Burg, Festung
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
inermi
inermus: EN: unarmed, without weapons
inermis: unbewaffnet, without weapons
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quoque: auch, sogar, ebenso
sequente
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
sequens: folgend, folgend
turba
turba: Unruhe, Verwirrung, Menschenmenge, Menge
turbare: stören, verwirren
confugerunt
confugere: flüchten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum