Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXII)  ›  240

Liberare uos a philippo iam diu magis uultis quam audetis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jakob826 am 28.07.2018
Ihr wollt euch von Philippus schon lange mehr befreien, als ihr euch traut.

von marko828 am 17.09.2016
Ihr wollt euch schon lange von Philipp befreien, aber es fehlt euch der Mut dazu.

Analyse der Wortformen

Liberare
liberare: befreien, erlösen, freilassen
uos
vos: ihr, euch
a
a: von, durch, Ah!
philippo
philippus: EN: Philip (name of several Macedonian kings)
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
diu
diu: lange, lange Zeit
DIV: 504, fünfhundertvier
magis
magus: Magier
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
uultis
vultis: wollen
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
audetis
audere: wagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum