Consul in campo martio comitiis, priusquam centurias in suffragium mitteret, contione aduocata, ignorare inquit mihi uidemini, quirites, non utrum bellum an pacem habeatis uos consuli, neque enim liberum id uobis philippus permittet, qui terra marique ingens bellum molitur, sed utrum in macedoniam legiones transportetis an hostes in italiam accipiatis.
von morice.v am 21.08.2021
Der Konsul auf dem Campus Martius bei der Volksversammlung, bevor er die Zenturien zur Abstimmung schickte, rief eine Versammlung ein und sprach: Ihr scheint mir unwissend zu sein, Quiriten, nicht darüber, ob ihr Krieg oder Frieden erwägen sollt - denn Philippus wird euch diese Wahl nicht frei lassen, der zu Land und zu Wasser einen großen Krieg vorbereitet - sondern ob ihr Legionen nach Makedonien transportieren oder Feinde in Italien aufnehmen werdet.
von oscar.967 am 20.06.2024
Der Konsul versammelte eine Volksversammlung auf dem Marsfeld, bevor er die Abstimmung durchführte. Er wandte sich an die Bürger: Römer, ich glaube, ihr versteht die Sache nicht. Die eigentliche Frage ist nicht, ob wir Krieg oder Frieden haben werden - Philipp wird euch diese Wahl nicht lassen, da er bereits einen gewaltigen Krieg zu Lande und zur See vorbereitet. Die wirkliche Frage ist, ob wir unsere Armeen nach Mazedonien schicken oder unsere Feinde nach Italien eindringen lassen.