Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXI)  ›  316

Neutros fefellit, ut fremitus procul hominum equorumque exauditus est, hostes adpropinquare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von natalie.857 am 09.08.2017
Keinem von ihnen entging es, als der Lärm von Menschen und Pferden aus der Ferne zu hören war, dass Feinde sich näherten.

von hans.9939 am 13.07.2018
Keiner von ihnen verfehlte es zu bemerken, als der ferne Lärm von Menschen und Pferden zu hören war, dass der Feind sich näherte.

Analyse der Wortformen

Neutros
neuter: keiner, keiner von beiden
fefellit
fallere: betrügen, täuschen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
fremitus
fremere: dumpf tosen, murren
fremitus: Lärm, Getöse, Murren, noisy, loud noise
procul
procul: fern, weithin, weit weg
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
equorumque
equus: Pferd, Gespann
que: und
exauditus
exaudire: deutlich hören, erhören
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hostes
hostis: Feind, Landesfeind
adpropinquare
adpropinquare: EN: approach (w/DAT or ad+ACC)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum