Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  388

Carthaginiensium sociorumque caesa eo die supra uiginti milia: par ferme numerus captus cum signis militaribus centum triginta duobus, elephantis undecim: uictores ad mille et quingenti cecidere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yasmin969 am 08.08.2013
An jenem Tag wurden mehr als zwanzigtausend Karthager und ihre Verbündeten getötet. Fast ebenso viele wurden gefangen genommen, zusammen mit 132 Militärstandarten und elf Elefanten. Das siegreiche Heer verlor etwa 1.500 Mann.

von emilian.9935 am 14.06.2024
Von den Karthagern und ihren Verbündeten wurden an jenem Tag über zwanzigtausend erschlagen: eine nahezu gleiche Anzahl wurde gefangen genommen, zusammen mit einhundertzweiunddreißig Feldzeichen und elf Elefanten: Von den Siegern fielen tausendfünfhundert.

Analyse der Wortformen

Carthaginiensium
carthaginiensis: EN: Carthaginian, inhabitant of Carthage, Carthaginian
sociorumque
que: und
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
caesa
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caesa: EN: cut
gaesum: Wurfspieß
eo
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
eo: dahin, dorthin, desto
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
die
dius: bei Tage, am Tag
dies: Tag, Datum, Termin
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
uiginti
viginti: zwanzig
milia
mille: tausend, Meile (mille passus)
milium: Hirse
par
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
ferme
ferme: EN: nearly, almost, about
numerus
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
captus
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
signis
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
militaribus
militaris: militärisch, soldatisch, kriegerisch, Kriegs-, Militär-
centum
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
centum: hundert, unzählige
triginta
triginta: dreißig, dreissig
duobus
duo: zwei, beide
elephantis
elephans: EN: elephant
elephantus: Elefant, der Elefant
elephas: EN: elephant
undecim
undecim: elf
uictores
victor: Sieger
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
mille
mille: tausend, Meile (mille passus)
et
et: und, auch, und auch
quingenti
quingenti: fünfhundert
cecidere
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum