Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  278

Ii ambo praetores facti et cum his c· liuius salinator et c· aurelius cotta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von diego.u am 06.04.2018
Diese beiden wurden zu Prätoren ernannt und mit ihnen Gaius Livius Salinator und Gaius Aurelius Cotta.

von tuana.905 am 25.11.2023
Beide wurden zusammen mit Gaius Livius Salinator und Gaius Aurelius Cotta zu Prätoren gewählt.

Analyse der Wortformen

ambo
amb: beide
ambo: beide, beide zusammen, beiderlei
c
C: 100, einhundert
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)
cotta
cotta: Cotta (liturgisches Gewand aus Leinen)
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
facti
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
feri: gemacht werden, geschehen, werden, entstehen, sich ereignen, sich zutragen
factum: Tat, Handlung, Fakt, Tatsache, Ereignis, Begebenheit
his
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
ii
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
II: 2, zwei
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
praetores
praetor: Prätor, Richter, Magistrat, Feldherr, Statthalter
salinator
salinator: Salzhändler, Salzverkäufer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum