Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  244

Per eos dies cn· seruilius consul, haud dubius quin pacatae italiae penes se gloria esset, uelut pulsum ab se hannibalem persequens, in siciliam, inde in africam transiturus, traiecit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Per
per: durch, hindurch, aus
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
dies
dies: Tag, Datum, Termin
cn
cn:
seruilius
servilis: sklavisch
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
dubius
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
quin
quin: dass, warum nicht
pacatae
pacare: unterwerfen
pacatus: beruhigt, calm
italiae
italia: Italien
penes
penes: in der Gewalt, in the hands of (person)
penis: männliches Glied, Glied, Penis
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
gloria
gloria: Ehre, Ruhm
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
uelut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie
pulsum
pellere: vertreiben, besiegen, vorwärtstreiben, schlagen
pulsus: Schlag, Stoß
ab
ab: von, durch, mit
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
hannibalem
hannibal: EN: Hannibal
persequens
persequi: verfolgen, nachgehen, nachfolgen, fortsetzen, ausführen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
siciliam
sicilia: Sizilien
inde
indus: indisch, Inder
indere: hineingeben, hineinlegen
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
africam
africa: Afrika
africus: EN: African
transiturus
transire: überschreiten, hinübergehen, überqueren, durchmarschieren, durchziehen, durchqueren
traiecit
traicere: hinüberschießen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum