Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  205

Naues quoque aliquot poenorum disiectae in alto ab classe romana quae circa sardiniam erat capiuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von oskar.l am 24.04.2019
Mehrere karthagische Schiffe, die auf See verstreut waren, wurden von der römischen Flotte, die in der Nähe von Sardinien patrouillierte, aufgebracht.

von jannick.v am 04.08.2014
Mehrere Schiffe der Poeni, auf hoher See verstreut, werden von der römischen Flotte, die um Sardinien herum war, gefangen genommen.

Analyse der Wortformen

Naues
navare: eifrig betreiben, eifrig tun
navis: Schiff
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quoque: auch, sogar, ebenso
aliquot
aliquot: einige, ein paar, mehrere
poenorum
poenus: Punier, Karthager, punisch, karthagisch
disiectae
disicere: zerstreuen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
alto
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
altum: hohe See, Höhe, Tiefe
altare: erhöhen
altus: hoch, tief, erhaben
ab
ab: von, durch, mit
classe
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
romana
romanus: Römer, römisch
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
circa
circare: EN: traverse
circa: ringsum, darum, ungefähr, all around, on bounds of
sardiniam
sardinia: Sardinien
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
capiuntur
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum