Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  188

Postquam nihil commouebant, tum quinctilius cornelio: lentior, ut uides, fit pugna, et induratur praeter spem resistendo hostium timor, ac ne uertat in audaciam periculum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von pepe.921 am 02.06.2017
Als sie keine Fortschritte machten, sagte Quinctilus zu Cornelius: Wie du siehst, verlangsamt sich der Kampf, und die Angst des Feindes verwandelt sich unerwartet durch ihren Widerstand in Entschlossenheit. Es besteht die Gefahr, dass es sich in offene Kühnheit verwandeln könnte.

Analyse der Wortformen

Postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
nihil
nihil: nichts
commouebant
commovere: wachrütteln, erregen, aufhetzen, aufwühlen, bewegen, veranlassen
tum
tum: da, dann, darauf, damals
quinctilius
quinctilis: EN: July (month/mensis)
lentior
lentus: langsam, biegsam, zäh, klebrig, gleichgültig, nachlässig gegen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
uides
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
fit
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
pugna
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, fight
pugnare: kämpfen
et
et: und, auch, und auch
induratur
indurare: hart machen
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
spem
spes: Hoffnung
resistendo
resistere: sich widersetzen, widerstehen, Widerstand leisten
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
timor
timor: Angst, Furcht, Besorgnis
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
ne
nere: spinnen
ne: damit nicht, dass nicht
uertat
vertere: übersetzen, wenden, drehen, umdrehen, kehrt­ma­chen, verwandeln
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
audaciam
audacia: Kühnheit, Frechheit, Wagemut
periculum
periculum: Gefahr
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum