Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  153

Memor patris imperatoris patriaeque et duorum regum quibus nupta fuisset, sibi ipsa consuleret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lea9842 am 24.12.2022
Eingedenk ihres Vaters, des Kaisers, ihres Vaterlandes und der zwei Könige, mit denen sie verheiratet gewesen war, sollte sie für sich selbst Rat schaffen.

von jakob902 am 27.01.2021
Im Gedenken an ihren Kaiservater, ihre Heimat und die zwei Könige, die sie geheiratet hatte, sollte sie für ihre eigenen Interessen sorgen.

Analyse der Wortformen

Memor
memor: sich erinnernd, in Erinnerung (an), denkend (an), im Bewusstsein
patris
pater: Vater
imperatoris
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
patriaeque
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, justly, fairly
pater: Vater
et
et: und, auch, und auch
duorum
duo: zwei, beide
regum
rex: König
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
nupta
nubere: heiraten
nupta: EN: bride
fuisset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sibi
sibi: sich, ihr, sich
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
consuleret
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum