Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  011

Huic classi m· pomponius prioris anni praetor prorogato imperio praepositus nouos milites ex italia aduectos in naues imposuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
classi
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
m
M: 1000, eintausend
prioris
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, before, previously, first
anni
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
anni: Jahr
praetor
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
prorogato
prorogare: verlängern
imperio
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
praepositus
praeponere: voranstellen, an die Spitze stellen, voransetzen, voranlegen, vorziehen
praepositus: EN: overseer
nouos
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
italia
italia: Italien
aduectos
advectus: Einführung, Herbeibringen, Transport, Übermittlung
advehere: EN: carry, bring, convey (to)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
naues
navare: eifrig betreiben, eifrig tun
navis: Schiff
imposuit
imponere: auferlegen, aufbürden, auf ... legen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum