Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIX)  ›  215

Immo ibi praesens maxime fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tony.843 am 25.08.2019
Tatsächlich war er dort besonders anwesend.

von piet.914 am 17.09.2017
Tatsächlich war er höchstpersönlich dort.

Analyse der Wortformen

Immo
immo: vielmehr, aber ja, nein, im Gegenteil, ja sogar
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
praesens
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
maxime: am meisten, besonders, höchst
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum