Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII)  ›  460

Ceterum haud secus quam si romani eam insulam incolerent hostiliter classi occursum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von shayenne934 am 04.06.2017
Die Flotte wurde mit derselben Feindseligkeit empfangen, als ob Römer die Insel bewohnt hätten.

von lennart.978 am 23.07.2020
Überdies wurde der Flotte nicht anders begegnet, als wenn Römer jene Insel bewohnt hätten - und zwar feindselig.

Analyse der Wortformen

Ceterum
ceterus: übriger, anderer
ceterum: übrigens
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
secus
secus: das Geschlecht, beside, alongside
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
si
si: wenn, ob, falls
romani
romanus: Römer, römisch
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
insulam
insula: Häuserblock, Insel, Wohnblock, Mietskaserne, die Insel
incolerent
incolere: wohnen, bewohnen
hostiliter
hostiliter: EN: in an unfriendly/hostile way, in the manner of an enemy
classi
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
occursum
occurrere: begegnen, entgegenlaufen, entgegentreten
occursus: Begegnung
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum