Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII)  ›  026

Ubi nihil pacati respondebatur, fossa duplicique uallo circumdata urbe in tres partes exercitum diuidit ut una semper pars quietis interim duabus oppugnaret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amy933 am 29.09.2023
Als keine friedliche Antwort erfolgte, wurde die Stadt mit einem Graben und einem doppelten Wall umgeben, und er teilte das Heer in drei Teile, so dass ein Teil stets angreifen konnte, während die beiden anderen ausruhten.

von iain.u am 21.10.2020
Als keine friedliche Antwort erfolgte, umgab er die Stadt mit einem Graben und einer doppelten Mauer und teilte dann sein Heer in drei Gruppen, sodass eine Gruppe stets angreifen konnte, während die anderen beiden ausruhten.

Analyse der Wortformen

circumdata
circumdare: umgeben, herumlegen
diuidit
dividere: teilen, trennen
duabus
duo: zwei, beide
duplicique
que: und
duplex: doppelt, zweimal, double
exercitum
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
exercere: üben, ausüben, trainieren
fossa
fodere: stochern, graben
fossa: Graben, Grube, Vertiefung, Kanal
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
interim
interim: einstweilen, inzwischen, unterdessen, in the meantime
nihil
nihil: nichts
oppugnaret
oppugnare: bestürmen, angreifen
pacati
pacare: unterwerfen
pacatus: beruhigt, calm
pacatum: EN: friendly country
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partes
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
quietis
quies: Erholung, Ruhe
quiescere: ruhen, rasten, sich erholen
quietus: ruhig, geräuschlos
quire: können
respondebatur
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
semper
semper: immer, stets
tres
tres: drei
uallo
vallum: Wall, Verschanzung, rampart
vallus: Pfahl, Palisade, Stamm
vallare: verschanzen, schützend umgeben
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
una
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum