Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII)  ›  239

Non libertas solum agebatur, quae uirorum fortium tantum pectora acuit, sed ultima omnibus supplicia et foeda mors ob oculos erat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amaya857 am 05.03.2016
Nicht nur die Freiheit stand auf dem Spiel, die nur die Herzen tapferer Männer schärft, sondern äußerste Strafen und schändlicher Tod standen allen vor Augen.

von ian.r am 16.08.2016
Es stand nicht nur die Freiheit auf dem Spiel, die nur die Herzen tapferer Männer bewegt, sondern alle sahen sich der Gefahr schrecklicher Bestrafung und eines grausamen Todes gegenüber.

Analyse der Wortformen

Non
non: nicht, nein, keineswegs
libertas
liberta: Freigelassene (Frau)
libertare: befreien
libertas: Freiheit, Freimut, Erlaubnis, Unabhängigkeit
solum
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solus: einsam, allein, einzig, nur
agebatur
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
uirorum
virus: Gift, Schleim
virum: Schleim, Gift, Virus
vir: Mann
viror: das Grünen, fresh green quality (of vegetation)
fortium
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
tantum
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
pectora
pectus: Brust, Herz
acuit
acescere: sauer werden, verbittern
acuere: schärfen, spitzen, anspornen
sed
sed: sondern, aber
ultima
ultima: äußerste, aüßerste, letzte, aüsserste
ulterior: jenseitig, entfernt
omnibus
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
supplicia
supplex: bittend, bettelnd, demütig bittend, flehend, kniefällig
supplicium: Bestrafung, demütiges Bitten
et
et: und, auch, und auch
foeda
foedare: verunstalten
foedus: abscheulich, scheußlich, hässlich, Bündnis, Vertrag
mors
mors: Tod
ob
ob: wegen, aus
oculos
oculus: Auge
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum