Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  433

Habebant et ab attalo auxilia secum et mille ferme ex romana classe a p· sulpicio missos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Habebant
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
et
et: und, auch, und auch
ab
ab: von, durch, mit
attalo
talus: Sprungbein, Fußknöchel
auxilia
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
auxiliare: helfen (mit Dativ)
secum
secum: mit sich, bei sich, Talg, Rindertalg
et
et: und, auch, und auch
mille
mille: tausend, Meile (mille passus)
ferme
ferme: EN: nearly, almost, about
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
romana
romanus: Römer, römisch
classe
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
a
a: von, durch, Ah!
p
p:
sulpicio
sulpicius: EN: Sulpician
missos
missus: Sendung, Schicken, Bote
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum