Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  432

Ob haec philippo in graeciam descendenti ad lamiam urbem aetoli duce pyrrhia, qui praetor in eum annum cum absente attalo creatus erat, occurrerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Yan am 31.05.2020
Aus diesen Gründen trafen die Ätoler, angeführt von Pyrrhias, der für dieses Jahr zum Prätor gewählt worden war, während Attalus abwesend war, Philipp in der Nähe der Stadt Lamia, als er nach Griechenland kam.

von annika.m am 12.05.2017
Aufgrund dieser Dinge trafen die Ätoler, unter der Führung von Pyrrhias, der in jenem Jahr zum Prätor gewählt worden war, während Attalus abwesend war, auf Philippus, als dieser nach Griechenland herabstieg, nahe der Stadt Lamia.

Analyse der Wortformen

Ob
ob: wegen, aus
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
philippo
philippus: EN: Philip (name of several Macedonian kings)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
graeciam
graecia: Griechenland, Griechin
descendenti
descendere: herabsteigen
descendens: EN: descendant
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
lamiam
lamia: Vampir, Vampir
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
duce
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
praetor
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
annum
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
absente
absens: abwesend, in der Ferne, fehlend, entfernt
attalo
talus: Sprungbein, Fußknöchel
creatus
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
creatus: EN: sprung from, begotten by, born of, offspring
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
occurrerunt
occurrere: begegnen, entgegenlaufen, entgegentreten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum