Iisdem ferme diebus et ad q· fuluium consulem hirpini et lucani et uolceientes traditis praesidiis hannibalis quae in urbibus habebant dediderunt sese, clementerque a consule cum uerborum tantum castigatione ob errorem praeteritum accepti sunt, et bruttiis similis spes ueniae facta est, cum ab iis uibius et paccius fratres, longe nobilissimi gentis eius, eandem quae data lucanis erat condicionem deditionis petentes uenissent.
von yuna.x am 18.05.2019
Zur ungefähr gleichen Zeit ergaben sich die Hirpini, Lucani und Volcientes dem Konsul Quintus Fulvius, nachdem sie die Besatzungen Hannibals aus ihren Städten übergeben hatten. Der Konsul behandelte sie milde und erteilte ihnen lediglich eine verbale Rüge für ihren vergangenen Fehler. Den Bruttii wurden ähnliche Hoffnungen auf Vergebung gemacht, als zwei Brüder, Vibius und Paccius, die prominentesten Adligen ihres Volkes, die gleichen Surrendbedingungen begehrten, die den Lucanern gewährt worden waren.
von jamy.w am 05.07.2018
In etwa denselben Tagen übergaben die Hirpini, Lucani und Volcientes dem Konsul Quintus Fulvius die Besatzungen Hannibals, die sie in ihren Städten hatten, und ergaben sich. Der Konsul empfing sie milde und tadelte sie lediglich mit Worten für ihren früheren Fehler. Den Bruttii wurde eine ähnliche Hoffnung auf Vergebung gemacht, als Vibius und Paccius, die Brüder und bei weitem die Edelsten ihres Volkes, gekommen waren, um dieselben Bedingungen der Kapitulation zu erbitten, die den Lucanern gewährt worden waren.