Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  571

Captus et apparatus ingens belli; catapultae maximae formae centum uiginti, minores ducentae octoginta una; ballistae maiores uiginti tres, minores quinquaginta duae; scorpionum maiorum minorumque et armorum telorumque ingens numerus; signa militaria septuaginta quattuor.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von paulina.934 am 05.06.2023
Erbeutet wurde auch eine enorme Kriegsausrüstung: Katapulte der größten Bauart einhundertundzwanzig, kleinere zweihunderteinundachtzig; Ballisten größer dreiundzwanzig, kleinere zweiundfünfzig; von Skorpionen größerer und kleinerer Art sowie Waffen und Geschossen eine enorme Anzahl; militärische Standarten vierundsiebzig.

Analyse der Wortformen

Captus
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
et
et: und, auch, und auch
apparatus
apparare: vorbereiten, fertig machen, bereitstellen, ausrüsten
apparatus: Prunk, Herstellung, aufwand, Feier, Veranstaltung
ingens
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
belli
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
bellis: EN: flower (perh. daisy)
catapultae
catapulta: Wurfmaschine
maximae
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
formae
forma: Form, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit
centum
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
centum: hundert, unzählige
uiginti
viginti: zwanzig
minores
minor: kleiner, geringer, minder
minorare: verringern, verkleinern, vermindern, drohen
parvus: klein, gering
ducentae
ducenti: zweihundert
octoginta
octoginta: achtzig
una
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
ballistae
ballista: Geschütz, large military engine for throwing stones and missiles
maiores
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
uiginti
viginti: zwanzig
tres
tres: drei
minores
minor: kleiner, geringer, minder
minorare: verringern, verkleinern, vermindern, drohen
parvus: klein, gering
quinquaginta
quinquaginta: fünfzig
duae
duo: zwei, beide
scorpionum
scorpio: Skorpion
maiorum
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maius: Mai
maior: größer, älter
minorumque
minor: kleiner, geringer, minder
parvus: klein, gering
que: und
et
et: und, auch, und auch
armorum
armus: Oberarm, Schulter
armum: Waffen
telorumque
que: und
telum: Geschoss, Fernwaffe, Wurfspieß
ingens
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
numerus
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
signa
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
signare: bezeichnen
militaria
militaris: militärisch, soldatisch, kriegerisch, Kriegs-, Militär-
militarium: EN: knighthood (pl.)
militarius: militärisch
septuaginta
septuaginta: siebzig
quattuor
quattuor: vier

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum