Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  157

Uos inquit eam deditionem fore censetis qua quondam, ut aduersus samnites auxilium impetraremus, nos nostraque omnia romanis dedidimus?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

inquit
inquit: sagte er, sagt er
inquiam: sagen, sprechen
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
deditionem
deditio: Kapitulation, Übergabe, Unterwerfung
fore
forus: Schiffsgang
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
censetis
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quondam
quondam: einst, einmal, ehemals
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
aduersus
advertere: zuwenden, hinwenden
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
auxilium
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
impetraremus
impetrare: durchsetzen, erreichen
nos
nos: wir, uns
nostraque
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
que: und
omnia
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
romanis
romanus: Römer, römisch
dedidimus
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum