Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  134

Namque per samnium apuliamque et lucanos in bruttium agrum ad fretum ac regium eo cursu contendit ut prope repentino aduentu incautos oppresserit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von helen.v am 25.06.2017
Er durchquerte Samnium, Apulien und Lukanien so schnell in das bruttische Gebiet in Richtung Meerenge und Reggio, dass er sie mit seiner plötzlichen Ankunft beinahe völlig unvorbereitet überraschte.

von johanna.q am 11.05.2024
Durch Samnium und Apulien und durch die Lukaner in das Gebiet der Bruttier bis zur Meerenge und nach Regium drang er mit solcher Geschwindigkeit vor, dass er sie durch seine nahezu plötzliche Ankunft unvorbereitet überraschte.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aduentu
advenire: ankommen, eintreffen
adventus: Ankunft, Eintreffen, Erscheinen
agrum
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acrum: Kap, Landspitze
bruttium
brutus: schwerfällig, stumpfsinnig, unwieldy, inert;
contendit
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen
cursu
currere: laufen, eilen, rennen
cursus: Lauf, Kurs, Eile, Ritt
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
fretum
fretum: Meer, Meerenge
fretus: vertrauend auf
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incautos
incautus: unvorsichtig, off one's guard, unprotected
lucanos
canus: Greis, Grauer, grau
lucas: Lukas (Eigenname)
Namque
namque: denn, nämlich, wahrlich
oppresserit
opprimere: überfallen, niederdrücken, überwältigen, bedrängen, unterwerfen, unterdrücken
per
per: durch, hindurch, aus
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
regium
regius: königlich
rex: König
repentino
repentinus: plötzlich, hasty
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum