Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXV)  ›  029

Ti· sempronio graccho et p· sempronio tuditano imperium prouinciaeque lucani et gallia cum suis exercitibus prorogatae; item p· lentulo qua uetus prouincia in sicilia esset, m· marcello syracusae et qua hieronis regnum fuisset, t· otacilio classis, graecia m· ualerio, sardinia q· mucio scaeuolae, hispaniae p· et cn· corneliis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Ti
ti:
sempronio
sempronius: EN: Sempronian
et
et: und, auch, und auch
p
p:
sempronio
sempronius: EN: Sempronian
imperium
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
prouinciaeque
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, justly, fairly
provincere:
lucani
canus: Greis, Grauer, grau
canum: grau
canere: besingen, singen, ein Instrument spielen
canes: Hund, Hündin, unverschämter Mensch
lucas: Lukas (Eigenname)
et
et: und, auch, und auch
gallia
gallia: Gallien
callion: EN: winter-cherry (Physalis alkekengi)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
suis
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suum: Eigentum
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
exercitibus
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
prorogatae
prorogare: verlängern
item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
p
p:
lentulo
lentulus: ziemlich zähe
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
uetus
vetus: alt, hochbetagt
prouincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
sicilia
sicilia: Sizilien
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
m
M: 1000, eintausend
marcello
marca: Mark
syracusae
syracuses: EN: Syracuse (pl.)
et
et: und, auch, und auch
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
hieronis
ero: Korb aus geflochtenem Schilf
hic: hier, dieser, diese, dieses
regnum
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
fuisset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
t
t:
classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
graecia
graecia: Griechenland, Griechin
m
M: 1000, eintausend
ualerio
valerius: EN: Valerius, Roman gens
sardinia
sardinia: Sardinien
q
q:
mucio
mugire: brüllen
hispaniae
hispania: Spanien
p
p:
et
et: und, auch, und auch
cn
cn:

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum