Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXV)  ›  137

Ex his statiuis regressus ad inspiciendum quod opus aliquantum opinione eius celerius creuerat, spem cepit etiam arcem expugnari posse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von stefan.825 am 06.03.2020
Nach seiner Rückkehr vom Lager, wo er die Bauarbeiten überprüfte, die schneller vorangeschritten waren als erwartet, schöpfte er Hoffnung, dass die Festung erobert werden könnte.

von ksenia.849 am 04.06.2014
Nach der Rückkehr von diesen festen Positionen, um die Arbeit zu inspizieren, die etwas schneller gewachsen war als seine Erwartung, schöpfte er die Hoffnung, dass die Zitadelle erstürmt werden könnte.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aliquantum
aliquantum: ziemlich viel, in some degree, somewhat, slightly, a little
aliquantus: ziemlich groß, groß, ziemlich viel
arcem
arcs: Burg, Festung
cepit
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
celerius
celer: schnell, rasch
celeriter: schnell, zügig
creuerat
cernere: sehen, erkennen, unterscheiden, wahrnehmen, sieben, sichten
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
expugnari
expugnare: einnehmen, erobern, erstürmen
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
inspiciendum
inspicere: besichtigen, einsehen, hineinsehen, beschauen, untersuchen
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
opinione
opinio: Begriff, Meinung, Vermutung, Ansicht
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
regressus
regredi: EN: go back, return, retreat
regressus: Rückkehr, Rückschritt
spem
spes: Hoffnung
statiuis
stativa: Standlager
stativum: EN: standing camp (as pl.)
stativus: ausgestellter Posten, permanent

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum