Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIV)  ›  540

Omnia uelut forte congregata turba uasta ac temeraria esse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von stefan8899 am 02.11.2016
Alles gleicht einer riesigen, chaotischen Masse, die zufällig zusammengeworfen wurde.

von mattis.846 am 18.05.2017
Alle Dinge, gleichsam zufällig versammelt, eine gewaltige und zügellose Menge.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
congregata
congregare: versammeln, verdichten
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
forte
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
forte: zufällig
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
Omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
temeraria
temerarius: zufällig, unüberlegt, unbedacht
turba
turba: Unruhe, Verwirrung, Menschenmenge, Menge
turbare: stören, verwirren
uasta
vastare: verwüsten, ruinieren
vastus: wüst, weit, öde, leer
uelut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum