Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIV)  ›  413

Utinam reliquum tempus nec patiendo infanda nec faciendo traduci possit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emma.936 am 17.08.2023
Ich hoffe, wir können den Rest unserer Zeit verbringen, ohne zu leiden oder schreckliche Taten zu begehen.

von hannah.8881 am 20.05.2018
Wenn nur die verbleibende Zeit weder durch das Erleiden unsagbarer Dinge noch durch deren Ausführung verbracht werden könnte.

Analyse der Wortformen

faciendo
facere: tun, machen, handeln, herstellen
infanda
infandus: unsagbar, gräßlich, unutterable
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
patiendo
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
possit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
reliquum
reliquum: Rest
reliquus: übrig, zurückgelassen
tempus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
traduci
traducere: hinüberführen, übersetzen
tradux: Weinranke

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum